تبلیغات
دوست داران زبان فرانسه

دانلود آهنگ های معروف فرانسوی با ترجمه

    دانلود آهنگ فرانسوی با ترجمه فارسی

    دانلود مجموعه هایی از 10 آهنگ فرانسوی

    با ترجمه فارسی و متن آهنگ

    دانلود آهنگ فرانسوی

    دانلود آهنگ فرانسوی

    دانلود آهنگ فرانسوی زیبا و شنیدنی از سلن دیون، دالیدا، جو دسین و دیگر خواننده های معروف. بدون شک گوش کردن به آهنگ فرانسوی یکی از راه های تقویت زبان فرانسه است و بسیاری گوش کردن به آهنگهای زیبای فرانسوی را یکی از دلایل پیشرفت خود در یادگیری زبان فرانسه معرفی می کنند. آهنگ ها بدلیل در برداشتن لغات و اصطلاحات روزمره، راه بسیار مناسبی برای تقویت واژگان و لغات می باشند.این لغات و اصطلاحات عموما محاوره ای هستند که این ویژگی نیز باعث اهمیت داشتن دانلود آهنگ فرانسوی در یادگیری زبان فرانسه می شود.

    دانلود آهنگ فرانسوی با ترجمه فارسی

    نکته دیگری که حایز اهمیت است این است که با گوش فرا دادن به آهنگ ها علاوه بر یادگیری لغات و اصطلاحات بسیار، نحوه تلفظ آنها را نیز می توان آموخت. بنابراین گوش کردن به آهنگ فرانسوی می تواند تمرینی برای تلفظ لغات و اصطلاحات فرانسوی بصورت صحیح باشد. ریتمیک و آهنگین بودن موسیقی باعث می شود که اصطلاحات و لغات بسیار آسان و سریعتر بخاطر سپرده شوند و همچنین دیرتر از یاد بروند. انتخاب آهنگ وموسیقی نیز بسیار مهم است. برای زبان آموزان، بخصوص در سطح های مبتدی، آهنگ هایی مناسب هستند که لغات و اصطلاحات دشواری نداشته باشند و سرعت آنها نیز بسیار بالا نباشد. در اختیار داشتن آهنگ های فرانسوی با متن نیز بسیار می تواند به فرآیند یادگیری کمک کند.

    به همین منظور سایت دوست داران زبان فرانسه قصد دارد مجموعه های 10 تایی از آهنگ های زیبای فرانسوی را گلچین کرده و آنها را با متن آهنگ و ترجمه فارسی را در اختیار علاقه مندان به زبان فرانسه و دانلود آهنگ فرانسوی قرار دهد. این آهنگ ها از آهنگ های معروف فرانسوی انتخاب میشوند و سعی داریم که از نظر سختی، سطح آنها آسان و متوسط باشد. امیدواریم علاقه مندان از این آهنگ ها لذت ببرند.

     
      پنجشنبه 5 آذر 1394         ساعت 07:00 ق.ظ            نظرات

دانلود آهنگ فرانسوی - ژان میشل ژار

    فكر كنم كمتر كسی هست كه با آهنگ سازان معاصر فرانسوی آشنا باشد. تلوزیون خودمون هم تا دلتون بخواد از قدیم یك سری آهنگ از آهنگ سازان فرانسوی پخش میكنه. اما كسی با اونا آشنا نیست. شاید بشه ژان میشل ژار رو فعلا بزرگترین آهنگ ساز فرانسوی دونست كه ما ایرانی ها بیش از بقیه فرانسوی ها آهنگ هاش رو شنیدیم. ژان میشل آندره ژار در 24آگوست 1948 در شهر لیون به دنیا اومد. از اون به عنوان یك آهنگساز و اجرای كننده موسیقی بزرگ نام میبرند. علاوه بر پیانو او در نواختن گیتار نیز یك استاد چیره دست است. گفته می شود سبك او بیشتر تحت تاثیر ژیر شافر میباشد. اولین و به نظر من بهترین اثر او اكسیژن نام دارد كه آنرا در خانه خود نواخت! و در آن سالها بیش از12 میلیون نسخه فروش داشت. در سال 1979 هنر فوق العاده او باعث شد بیش از 1 میلیون نفر در میدان كنكورد جشع شوند كه در آن زمان یك ركورد بود. اولین نوازنده غربی كه توانست مجوز اجرای كار را در چین كمونیسیت بدست آورد ژان میباشد. تصمیم گرفتم آرام آرام آهنگ های فوق آلعاده این مرد بزرگ و البته ناشناخته برای ما ایرانیان رو روی وبلاگ بذارم تا حداقل وقتی پای تلوزیون میشینیم و یك آهنگ میشنویم بدونیم آهنگ مال كیه!

    دانلود آهنگ پلوتونیوم


    مطالب مرتبط: دانلود مجموعه ای از 10 آهنگ زیبای فرانسوی

      دوشنبه 12 اسفند 1392         ساعت 07:00 ق.ظ            نظرات

لغات و اصطلاحات فرانسوی - اسم مکان 2

    در ادامه آموزش لغات و اصطلاحات فرانسوی، یک سری کلمه  پرکاربرد دیگر نیز برای آموزش در این مطلب گنجانده شده است. منبع این مطالب کتاب فرانس 2 هست.

    فارسی

    english

    Francais

    دانشگاه

    university

     

    l'université

     

    بانک

    bank

     

    la banque

     

    فرودگاه

    airport

     

    l'aéroport

     

    آپارتمان

    apartment

     

    l'appartement

     

    هتل

    hotel

     

    l'hôtel

     

    روستا

    village

     

    le village

     

    کارخانه

    factory

     

    l'usine

     

    باغ

    garden

     

    le jardin

     

    قصر

    castle

     

    le château

     

    کلیسا

    cathedral

     

    la cathédrale

     

      دوشنبه 5 اسفند 1392         ساعت 07:00 ق.ظ            نظرات

اعداد به زبان فرانسه

    یادگیری اعداد به زبان فرانسه شاید کمی سخت بنظر بیاید ولی اگر تلفظ اعداد به زبان فرانسه و نحوه شمارش اعداد به زبان فرانسه را صحیح یاد بگیریم نه تنها سخت نیست بلکه بسیار شیرین و دلپزیر نیز است. در این مطلب به آموزش اعداد به زبان فرانسه می پردازیم. ابتدا نوشتن و تلفظ اعداد 1 تا 10 به زبان فرانسه را خواهیم آموخت و سپس بعد از توضیحاتی در مورد اعداد بزرگتر، اعداد 1 تا 100 به زبان فرانسه را نیز خواهیم آموخت. 

    1-  Un            2-  Deux        3-  Trois         4-  Quatre       5-  Cinq

    6-  Six            7-  Sept         8-  Huit          9-  Neuf          10-  Dix



    مطالب پر بازدید: دانلود مجموعه آهنگ های فرانسوی با ترجمه فارسی
      دوشنبه 28 بهمن 1392         ساعت 07:00 ق.ظ            نظرات

تئاتر معروف فرانسوی Moliere

    تو این مدت زمانی که خواندن زبان فرانسه رو شروع کردم چند باری به کلمه moliere، یا همون مولیغ،تئاتر مولیغ ،... برخورد کردم.این سوال برام پیشاومد که جریان این مولیغ چی هست؟چرا بعضی جاها به زبان فرانسه یا حتی نمایشنامه میگن لانگ دو مولیغ!

    یک چیزایی پیدا کردم.بد نیست شما هم بدونید.

    ژان باپتیست پوکولن ، معروف به مولیر،(مولیغ) درام نویس  کمدی در سال 1622در پاریس به دنیا آمددر سن 10 سالگی مادر خود رااز دست داداز 21 سالگی کار خود را در زمینه تئاتر آغاز کرد..او سالها به عنوان رئیس گروه تیاتر فرانسه درزمان لویی XIV   مشغول نمایش بود.وی فرزند یک تاجر ثروتمند پاریسی بود که در کار خرید و فروش پارچه، فرش  و ...مشغول به کار بود.از او به عنوان یکی از بزرگترین و موثرترین افراد تاثیرگذار در کمدی غرب یاد میشود.به علت محتویات تئاترها وبرنامه هایش، اوبارها مورد انتقاد کلیسا قرار گرفت.علت اصلی شهرتش ، به خاطر طنزهای تقلیدی اوبود که بعضی از آنها به صورت نوشته در آمده است. مشهور است که به علت بدهی ناچیزی به یک مرد مدتی را در زندان گذراند و بعضی معتقدند همانجا بود که به بیماری سل مبتلا شد و به  علت همین بیماری سالگی در 51 سالگی درگذشت.

        

      دوشنبه 21 بهمن 1392         ساعت 07:00 ق.ظ            نظرات

متن زیبا به زبان فرانسه - موزه زندگی رمانتیک

    موزه زندگی رمانتیک در خیابان 16 شاپل در منطقه 9 پاریس واقع شده است. موزه ای که در گذشته به عنوان خانه نقاش معروف آری شفر شناخته می شده است. جرج ساند(نویسنده) نیز سالها به همراه معشوقه خود فردریک شوپن در آنجا زندگی کرده است. در زیر یکی از نامه های جرج ساند به آلفرد دوموست (شاعر) که از این مکان نوشته شده است را با هم میخوانیم.


    Paris, début de janvier 1835

    Six heures.

    Pourquoi nous sommes-nous quittés si tristes ? nous verrons-nous ce soir ? pouvons-nous être heureux ? pouvons-nous nous aimer ? tu as dit que oui, et jessaye de le croire. Mais il me semble quil ny a pas de suite dans tes idées, et qu’à la moindre souffrance, tu tindignes contre moi, comme contre un joug. Hélas ! mon enfant ! Nous nous aimons, voilà la seule chose sûre quil y ait entre nous. Le temps et labsence ne nous ont pas empêchés et ne nous empêcheront pas de nous aimer. Mais notre vie est-elle possible ensemble ? La mienne est-elle possible avec quelquun ? Cela meffraie. Je suis triste et consternée, tu me fais espérer et désespérer à chaque instant. Que ferai-je ? Veux-tu que je parte ? Veux-tu essayer encore de moublier ? [...]

     

      دوشنبه 14 بهمن 1392         ساعت 07:00 ق.ظ            نظرات

دایره لغات زبان فرانسه - اسم مکان

    در این بخش تعدادی لغت فرانسوی مربوط نام مکان های خاص به همراه ترجمه فارسی و انگلیسی برای علاقه مندان آماده کردی ایم. این کلمات بسیار پرکاربرد هستند.. 

    فارسی

    ENGLISH

    FRANCAIS

    مدرسه

    school

    l'école

    حمام

    bathroom

    la toilette

    قفسه،جعبه

    locker

    le coffre

    مغازه

    store

    le magasin

    کتابخانه

    library

    la biblio(thèque)

    دفتر

    office

    le bureau

    ورزشگاه

    stadium

    le stade

    کافه

    cafe

    le café

    کافه تریا

    cafeteria

    la cafétéria

    سینما

    movie theater

    le cinéma

    کلیسا

    church

    l'église

    شهرداری

    town hall

    la mairie

    فارسی

    ENGLISH

    FRANCAIS

    موزه

    museum

    le musée

    استخر

    pool

    la piscine

    حومه شهر

    countryside

    la campagne

    ساحل،پلاژ

    beach

    la plage

    تئاتر

    theater

    le théâtre

    رستوران

    restaurant

    le restaurant

    پارک

    park

    le parc

    بیمارستان

    l'hôpital

    hospital

      دوشنبه 7 بهمن 1392         ساعت 07:00 ق.ظ            نظرات

دانلود فایل صوتی الفبای زبان فرانسه

    الفبای زبان فرانسه


    برای آشنایی با حروف الفبای زبان فرانسه در این بخش قصد داریم به آموزش الفبای زبان فرانسه با تلفظ بپردازیم. حروف الفبای زبان فرانسه 26 حرف می باشند و از نظر ظاهری همانند حروف الفبای انگلیسی هستند، ولی تلفظ بعضی از حروف با تلفظ حروف انگلیسی متفاوت هستند. ممکن است تاکنون برایتان این سوال پیش آمده باشد که حروفی  مثل ç é è à  و ... که در متن های فرانسوی دیده میشوند چه حروفی هستند و چه صداهای دارند؟ در جواب باید گفت که این ها جزء حروف الفبای زبان فرانسه نیستند و تنها شکلهای متفاوتی از حروف c e a هستند که در ادامه در مورد آنها خواهیم گفت. در زیر می توانید حروف الفبای زبان فرانسه به همراه تلفظ را یاد بگیرید. 


    Aa         Bb        Cc          Dd          Ee          Ff           Gg         Hh         Ii

    Jj           Kk         Ll           Mm        Nn         Oo         Pp         Qq         Rr

    Ss          Tt         Uu         Vv           Ww       Xx          Yy          Zz

    دانلود فایل صوتی:  حروف الفبای فرانسه 


    در الفبای زبان فرانسه بعضی مواقع روی بعضی حروف صدا دار مثل e a u علامت هایی قرار می گیرد که به آنها اَکسان accent گفته می شود. که این اکسان ها عبارتند از:

    é  accent aiguë

    è  accent grave

    ê  accent circonflexe

    ë  tréma

    اگر این اکسان ها روی حرف e قرار بگیرند صدای اِ می دهند و بترتیب از بالا به پایین صدای اِ کشیده تر می شود. کلمات زیر مثال هایی برای این اکسان ها روی حرف e هستند.

    été تابستان        élève دانش آموز       être بودن             

    نکته : è هیچ وقت در اول کلمات نمی آید. یعنی در فرانسه کلمه ای نداریم که با این è شروع شود.

    روی حرف a فقط دو تا از اکسان های بالا می توانند قرار بگیرند. یعنی à و â. که هر دوی آنها را در یک اصطلاح می توانیم مثال بزنیم:

    grâce à به لطف

    آخرین اکسان یا همان   trémaمعمولا در کلماتی استفاده می شود که از زبان های دیگرر وارد زبان فرانسه شده اند. زبان فرانسه برای تلفظ قاعده و قانون داره یعنی با توجه به همنشینی حروف با هم می توانیم طبق قواعد تلفظی، کلمات را تلفظ کنیم. همین باعث می شود اگر یک کلمه از یک زبان دیگه وارد زبان فرانسه شود تلفظش تغییر کند. و اکسان   trémaکاری می کند که حروف صدای خودشان را حفظ کنند و قواعد تلفظی روی آنها عمل نکند. مثال:

    Noël                  بابا نوئل Saül شهر سئول

    اما در مورد حرف c و ç چیزی که باید دانست این است که حرف c با توجه به قواعد تلفظی می تواند هم صدای س و هم صدای ک بدهد. بعضی مواقع با توجه به قواعد باید صدای ک بدهد ولی نیاز است که صدای س داشته باشد. در این مواقع از ç استفاده می شود. حالا مثال های زیر ببینید:

    leçon     درس garçonپسر بچه

     

     با دانلود فایل صوتی زیر می توانید تلفظ تمام مثال هایی که در این مطلب آمده را گوش کنید.

    دانلود فایل صوتی:  تلفظ مثال ها


      دوشنبه 30 دی 1392         ساعت 07:00 ق.ظ            نظرات

متون زیبا به زبان فرانسه - ویکتور هوگو و ژولیت دروت

    در زیر یک متن زیبا به زبان فرانسه در غالب نامه ای عاشقانه برای علاقه مندان قرار داده ایم، که امیدواریم شما هم مانند ما از خواندن آن لذت ببرید. 

    ژولیت دروت (1806-1883) هزاران نامه عاشقانه به ویکتور هوگو، نویسنده معروف فرانسوی نوشت و تمام زندگی خود را در انتظار به سر برد تا او زندگی، زن و بچه اش را رها کند و با او ازدواج کند. صبری که هرگز به نتیجه ای نرسید. لغت های مختلف و بسیار پرکاربرد در این متن میتواند بسیار آموزنده باشد.

     

    17 septembre, 1835

     

    Cette journée trempée de pluie est une des plus belles et des plus heureuses de ma vie. Sil y avait des arcs-en-ciel dans le paysage, il y en avait aussi dans nos coeurs qui correspondaient de notre âme à notre âme comme dun bassin à lautre. Je te remercie pour les belles choses que tu me fais admirer et que je ne verrais pas sans toi et sans le secours de ta belle petite main blanche sur mon front.

    Mais une chose plus belle et plus grande encore que toutes les beautés du ciel et de la terre et pour laquelle je nai besoin daucune aide pour voir et pour admirer, cest toi, mon bien aimé, cest ta personne que jadore, cest ton esprit que jadmire et qui m’éblouit. Pourquoi ne suis-je pas poète? Je dirais tout ce que je pense et tout ce que je sens. Mais je ne suis quune pauvre femme qui aime et celle-là nest pas celle qui se fait comprendre le mieux.

    برای دیدن ترجمه به ادامه مطلب مراجعه کنید.

      دوشنبه 23 دی 1392         ساعت 07:00 ق.ظ            نظرات

زبان عشق - عاشقتم به زبان فرانسوی

    زبان عشق

    فرانسوی ها بخاطر تواناییشان در فریفتن و اغوا کردن از طریق کلمات معروف هستند. بخشی از دلیل آن سادگی کلماتی است که استفاده می کنند و بخشی دیگر اینکه زیبایی همه چیز را تحسین می کنند. و بخشی نیز لطافت و نرمی بیان و گویش آنهاست که هر غیر فرانسه زبانی را به این زبان مجذوب می کند. با اینکه معنای خود کلمات دربردارنده ی موضوع عشقند، این خود زبان فرانسه است که عبارات را بسیار عاشقانه و خوش آب و رنگ می سازد.

    اظهار عشق

    عبارات زیر جملات عاطفی هستند که برای بیان عشق و علاقه نسبت به کسی استفاده می شوند. چه فرانسه زبان باشند، چه نباشند.

    عبارت فرانسوی

    معنای انگلیسی

    معنای فارسی

    Je t'aime

    I love you.

    دوستت دارم

    Tu es ma joie de vivre.

    You are the joy of

    my life.

    تو، شور و نشاط

    زندگی من هستی

    Je t'adore

    I adore you.

    من به تو عشق می ورزم

    Tu es mon amour.

    You are my love.

    تو عشق من هستی

    Amour de ma vie.

    Love of my life

    عشق زندگی من

    Tu es mon homme/ma femme

    You are my man/woman.

    تو شوهر/همسر من هستی

    Tes yeux, j'en rêve jour et nuit.

    I dream about your eyes day and night.

    روز و شب چشمانت را در رویا می بینم

    Je veux être avec toi.

    I want to be with you.

    می خواهم که با تو باشم

     

    گاهی خوب است اگر کمی بیشتر از این جملات ابتدایی بالا، عمق و وسعت عشقمان را بیان کنیم.

     

      دوشنبه 16 دی 1392         ساعت 07:00 ق.ظ            نظرات

ترجمه سوره اخلاص به زبان فرانسه

    سلام.داخل یکی از نرم افزارهای گوشی های اندروید یه قرآن پیدا کردم که به زبان فرانسه هم ترجمه داره.یک سری از ترجمه هاش برای یادگیری بسیار جالب هستن،بخونید ضرر نمیکنید.

    سوره اخلاص

    بسم الله الرحمن الرحیم

    بسم الله الرحمن الرحیم

    بسم الله الرحمن الرحیم

     

    قل هو االه احد

    بگو خدا یکتاست

    Dis: il est Allah

     

    الله الصمد

    خدا بی نیاز است

    Allah, le seul a etre imploré pour ce que nous desirons

     

    لم یلدو لم یولد

    نه زاده شده و نه میزاید

    Il n'a jamias engendé, n'a ete engendé non plus

     

    و لم یکن له کفوا احد

    و نه هیچکس مثل و همتای اوست

    Et nul n'est égal a lui

      دوشنبه 9 دی 1392         ساعت 07:00 ق.ظ            نظرات
تعداد کل صفحات: 17